تدبر وترجمه آیات درس چهار دین وزندگی یک

تدبر وترجمه در آیات درس4دین وزندگی ١

 

*اللّهُ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ لَهُ اْلأَسْماءُ الْحُسْنی*

ترجمه:     خدایی که جز او معبودی نیست [و] نامهای نیکو به او اختصاص دارد.

پیام آیه: 1- خداوند یگانه است.

2- خداوند دارای نامهای نیکویی است.

 

*إِنّی وَجَّهْتُ وَجْهِیَ لِلَّذی فَطَرَ السَّماواتِ وَ اْلأَرْضَ حَنیفًا

 وَ ما أَنَا مِنَ الْمُشْرِکینَ*

ترجمه: من از روی اخلاص پاک دلانه روی خود

 را به سوی کسی گردانیدم که آسمانها و زمین را

پدید آورده است و من از مشرکان نیستم.

پیام آیه:1- خداوند آسمان ها و زمین را پدید آورده است.

2- حضرت ابراهیم از مشرکان نبود.

*وَعَدَ اللّهُ الْمُؤْمِنینَ وَ الْمُؤْمِناتِ جَنّاتٍ تَجْری مِنْ

 تَحْتِهَا اْلأَنْهارُ خالِدینَ فیها وَ مَساکِنَ طَیِّبَةً فی جَنّاتِ عَدْنٍ

 وَ رِضْوانٌ مِنَ اللّهِ أَکْبَرُ ذلِکَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظیمُ*

ترجمه : خداوند به مردان و زنان با ایمان باغهایی

وعده داده است که از زیر [درختان] آن نهرها

 جاری است در آن جاودانه خواهند بود و [نیز]

سراهایی پاکیزه در بهشتهای جاودان [به آنان

وعده داده است] و خشنودی خدا بزرگتر است این

است همان کامیابی بزرگ.

پیام آیه:1 - انسان های مومن از نعمت های خداوند بر خوردارند.

2- انسان ها در بهشت جاودان اند.

                        3 - پیروزی و کامیابی بزرگ خشنودی خداوند است.

*ما عِنْدَکُمْ یَنْفَدُ وَ ما عِنْدَ اللّهِ باقٍ وَ لَنَجْزِیَنَّ الَّذینَ

 صَبَرُوا أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ ما کانُوا یَعْمَلُونَ*

ترجمه: آنچه پیش شماست تمام می‏شود و آنچه پیش خداست پایدار است و قطعا کسانی را که شکیبایی کردند به بهتر از آنچه عمل می‏کردند پاداش خواهیم داد.

پیام آیه:1- آنچه نزد خداست باقی و آنچه نزد ماست فانی است.

2- شکیبایان از پاداش خداوند بهرهمند اند.

 

/ 2 نظر / 5 بازدید

از زحمات استادو دبیر محترم به خاطر زحماتی که متحمل شده اند تقدیر وتشکر می شود اکبری

خیلی ممنون واقعا به دردم خورد